Ontology of a Picture by André Bazin
Published:
Here is a translation about photography from André Bazin, in Persian.
Published:
Here is a translation about photography from André Bazin, in Persian.
Published:
Here is a summery of my translation of Deborah J. Haynes article about Mikhail Bakhtin, in Persian.
Published:
Here is my review of Edgar Allan Poe’s story, The black cat, in Persian.
Published:
Here is a short essay about “Haft negah” (It means “seven views”)–an Art event in Iran, in Persian.
Published:
Here is a short essay about “Haft negah” (It means “seven views”)–an Art event in Iran, in Persian.
Published:
Here is a short essay about “Haft negah” (It means “seven views”)–an Art event in Iran, in Persian.
Published:
Here is a summery of my translation of Deborah J. Haynes article about Mikhail Bakhtin, in Persian.
Published:
Here is a short essay about “Haft negah” (It means “seven views”)–an Art event in Iran, in Persian.
Published:
Here is my review of Edgar Allan Poe’s story, The black cat, in Persian.
Published:
Here is a summery of my translation of Deborah J. Haynes article about Mikhail Bakhtin, in Persian.
Published:
Here is my review of Edgar Allan Poe’s story, The black cat, in Persian.
Published:
Here is a summery of my translation of Deborah J. Haynes article about Mikhail Bakhtin, in Persian.
Published:
Here is a translation about photography from André Bazin, in Persian.
Published:
Here is a summery of my translation of Deborah J. Haynes article about Mikhail Bakhtin, in Persian.